Проверка и редактирование письменных переводов

Проверка и редактирование переводов

 

Проверка и редактирование переводов осуществляется в случае, если Вы не уверены в адекватности имеющегося у Вас перевода. Обратившись в наше агентство переводов, Вы сможете получить профессиональную поддержку редакторов и переводчиков, которые на высоком уровне осуществят проверку и редактирование Вашего текста, оформят перевод для нотариального заверения или подготовят для легализации.

Если необходимо подготовить не просто перевод хорошего качества, а текст, который будет представлен широкой публике (к примеру, публикации в СМИ), использован в качестве презентации для деловых партнеров, иными словами – во всех случаях, когда стилистика должна быть идеальной, бюро переводов «Райтер» рекомендует своим клиентам воспользоваться услугой «Редактирование перевода носителем языка». Только носитель языка, для которого этот язык является родным, может отредактировать текст с учетом особенностей национального характера и менталитета другой страны, с использованием характерных особенностей языка, определенных слов и выражений.

 

Форматирование документов

 

Если необходимо перевести не просто текст, а документ с большим количеством графических элементов, рисунков, схем, диаграмм, графиков, таблиц и т.п., бюро переводов «perevod-txt.ru» готово вам в этом помочь.

Бюро переводов «Райтер» осуществляет проверку, редактирование и форматирование любых текстов.